80% of British shoppers won’t purchase from online retailers that fail to list prices in sterling

A survey by One Hour Translation, the largest online translation agency, of 1,000 people in the UK revealed that 80% of the British consumer public refuses to buy from websites that do not list their prices in British Pounds.

When broken down by age, One Hour Translation revealed that older respondents were less likely to purchase items from websites that do not list their prices in British Pounds.

Ofer Shoshan, Co-Founder and CEO at One Hour Translation, commented on the survey and noted that “the British consumer public has sent a very clear message to e-commerce sites all over the world that from now on prices must be listed in the local currency in order for local customers to shop online.”

A survey performed in early July week by One Hour Translation, the largest online translation agency in the world, following the result of the referendum in the United Kingdom (Brexit), revealed that 80% of the British consumer public does not purchase items from websites that do not post prices in British Pounds. The survey was performed together with Google Consumer Survey among 1,000 participants.

When broken down by age, One Hour Translation revealed that older respondents were less likely to shop on websites that do not list their final prices in British Pounds. Among respondents who were of the ages 18-24, only 64% reported refusing to purchase from websites that fail to list their prices in British Pounds, while among respondents from the ages 25-34 the ratio rose to 71%, among respondents of the ages 35-44 the ratio was 79% and among respondents of the ages 45-54 the ratio rose further to 83%. No less than 93%of the participants from the ages 55-64 reported that they do not purchase from websites that do not list their final prices in British Pounds, while the ratio climbed further to 96% among participants who were 65 and older.

Another interesting piece of information revealed by the survey is that in London, where the majority of the population supported remaining in the EU, 77% of the respondents indicated that they do not buy from websites that fail to post their final prices in British Pounds. Nevertheless, among respondents from the ages 18-24 in London, only 52% said they would not shop on such websites, as opposed to 81% of those from the ages 25-34. The question posed to the participants was “Do you shop online at websites that do not list their final prices in British Pounds?”

“The significance of the new survey is immense,” said Ofer Shoshan, Co-Founder and CEO at One Hour Translation. “The British consumer public has sent a very clear message to e-commerce sites all over the world that from now on prices must be listed in the local currency in order for local customers to shop online. The matter of pricing in British Pounds cannot be resolved solely by providing a clearing solution, but requires that prices be listed in British Pounds throughout the purchasing process.”

Shoshan added that “many e-commerce sites are faced with low conversion rates of British visitors and find it difficult to turn British visitors into customers. Now, it appears that we have found one of the keys to solving this problem. Not only do customers prefer to shop on websites in their native language, but at the least British customers clearly prefer to shop in their own currency. It stands to reason that the situation is similar in other countries. One Hour Translation has set its sights on assisting companies to increase their sales all over the world. In this context, we will help e-commerce sites localize their platforms and adjust them to the local consumer culture.”  

About One Hour Translation
One Hour Translation provides high-quality professional human translation of 75 languages and 3,000 language pairs thanks to a community of over 15,000 Professional Translators from 100 countries. One Hour Translationspecializes in providing business translations in different fields including legal, technical, websites, applications and software, marketing and more. One Hour Translation is the only translation agency to offer MyTeam – a dedicated team of translators that provides better quality and speed, just like an in-house translation team.

The online translation agency serves more than 80,000 customers over the globe, including more than 50% of the Fortune 500 companies. Some of One Hour Translation’s top customers include Coca Cola, the U.S. Army, Microsoft, Amazon, IBM, Xerox, Shell, Deloitte, HSBC, Procter and Gamble, Ikea, 3M, McCANN and Allianz.

For more information, visit One Hour Translation’s website or follow the company on Twitter and Facebook.

Like this article?

Share on Twitter
Share on Linkdin
Share on Facebook
Share via email

Other posts that might be of interest

Photo manipulation in progress
Internet Psychology

Do you airbrush the real you?

I am running the risk this week of being disciplined at work. If my boss reads this (and she often does) she will discover I have done something naughty. Recently, I posted a picture on

Read More »